那麼好奇想聽聽看王心凌的'愛你'韓文原曲的'親辜們', 準備好跟著'光'一起進入時光隧道中吧
《愛你》的原曲,是來自韓國女子組合Papaya(파파야)於2000年推出的出道作品《聽聽我的故事(내 얘길 들어봐)》!
MV
Music Camp 20000812
Music Camp 20000819
Music Camp 20000909
Music Camp 20001021
Music Camp 20001230
_____________________
搜尋相關的影片資訊中, 意外從韓國人的留言中得知了新的資訊:那時擔任Papaya(파파야)的經紀人是現在女團OH MY GIRL(오마이걸)經紀公司的老闆。
原來有這層淵源啊~OH MY GIRL(오마이걸)後來也另外發行了《聽聽我的故事(내 얘길 들어봐)》的新版本。
OH MY GIRL(오마이걸)MV
[SHOWCHAMPION] 오마이걸 - 내 얘길 들어봐 l EP.197
[SHOWCHAMPION] 오마이걸 - 내 얘길 들어봐 l EP.199
_____________________
個人臉書:
_____________________
'光'的其他blog文章分享
♥光。翻譯♥ 韓文翻譯生涯 歷史性的一天 응답하라 請回答吧 2016.12.10
♥光。翻譯♥ 委託'光'翻譯的'親',幸運地抽到'李昇基歐吧'的限量親筆簽名黑膠唱片 ^_^
♥光。分享♥ 你知道人在微笑時無法呼吸嗎?................................... (關於'近期'處理韓文信件翻譯件中的小插曲)
♥光。分享♥ 看過魷魚遊戲之後, 是不是中毒般,腦海不斷浮現起這句"무궁화꽃이 피었습니다",到底腦中久久不散的這句話是什麼意思呢? => 可能是網路上文法解析的最認真的一篇教學文,慎入 ㅋㅋㅋ
留言列表