#寄信到韓國實用必備密笈系列如果還有想知道什麼的歡迎留言發問

最近有要委託韓文信件翻譯的'親'發訊息詢問'光' , 說為什麼查詢某個韓國地址時,地址會有兩種不同的寫法呢

 

針對這個疑問'光' 會用'防彈少年團'的經紀公司(母公司)'HYBE (빅히트엔터테인먼트)'所在地址作為舉例說明

 

使用手機搜尋'naver(韓國人最常使用的入口網站)',搜尋後會看到下面這樣的畫面,請點進左上三橫直線處

1.

 

2. 之後來到下面這個畫面,請找到'지도(地圖)'的圖示點入

 

3. '지도(地圖)'的圖示點入後,會來到下面這個畫面, 請於上方空白欄位打入 '빅히트엔터테인먼트'

 

4. 來到這個畫面後, 可以於畫面的下方看到搜尋的結果,後請點入'HYBE'

 

5. 點入'HYBE'後, 就可以來到最後的搜尋結果, 

從這個畫面中就可以查到'HYBE (빅히트엔터테인먼트)'地址在'서울 용산구 한강대로 42' 

另外可以點開'서울 용산구 한강대로 42'旁的有個往下的黑色箭頭圖示

 

6. 往下的黑色箭頭圖示點入後,會看到像這樣的兩排不同寫法的地址結果

도로명 : '서울 용산구 한강대로 42'

지번 : '한강로3가 65-9'  

 

這邊要稍稍補充說明一下, 韓國的地址有兩種編排方式,

一種是도로명 주소(道路名 住所), 

一種是지번 주소(地番 住所), 

(地番 住所)是日本殖民時期政府以分配給每個地塊的土地編號作為住址是韓國較早期的住址系統。後來韓國(道路名 住所)新地址制度上線, 目前仍與原有(地番 住所)一起混合使用著。

但既然有了新的(道路名 住所)制度全面實施後,舊的(地番 住所)為什麼沒被取消呢?

 

這是因為有些土地、田地、山林沒有道路,所以無法標上道路名稱,仍需仰賴著過去的(地番 住所)作為地址分類,加上許多人還是習慣舊有地址,因此目前兩種地址都可使用,通常在一般寄送貨時,大部分人多會寫新住址(道路名 住所)

 

 總結:

如果要寄信到韓國的經紀公司,或要寄東西到韓國,請主要使用'도로명 주소(道路名 住所)'的這一組地址寄出即可的喔

 ♥關於。光 ♥ 如欲韓文翻譯件委託,請參考此

_____________________

'光'blog同一系列分享文

  ♥光。分享♥ 可能是網路上分享'怎麼查詢韓國的郵遞區號'最佛心分享 ^_^   (寄信到韓國必備密笈 part 1)

  ♥光。分享♥ 可能是網路上搜尋"要怎麼把韓文地址轉成英文地址呢?"最圖文並茂分享 ^_^   (寄信到韓國實用必備密笈 part 2)

 ♥光。分享♥ 關於如何查詢從台灣寄信/寄明信片到韓國需要多久呢? (寄信到韓國實用必備密笈 part 3)

 ♥光。分享♥ 寄信到韓國 信封格式應該要怎麼寫呢? (寄信到韓國實用必備密笈 part 5)

 ♥光。分享♥ 寄信到韓國,韓文中的‘給某某某’該如何表達呢? (寄信到韓國實用必備密笈 part 6)

 ♥光。分享♥ 關於寄信到韓國的郵資 , (寄信到韓國實用必備密笈 part 7)

 ♥光。分享♥ 寄信到韓國,韓文信最後‘某某某敬上’該如何用韓文表達呢? (寄信到韓國實用必備密笈 part 8)

 ♥光。分享♥ 寄信到韓國, 信件到達韓國後,如何查詢在當地的寄件狀態 (寄信到韓國實用必備密笈 part 9)

 ♥光。分享♥ 回覆韓文翻譯件的完成件後,最常被委託者詢問的問題,關於韓文句子中的“空格”???  (寄信到韓國實用必備密笈 part10)

_____________________

另外下述是'光'整理的各經紀公司所在地址的懶人包系列 , 有需要的'親辜們'請自取

♥光。分享♥ 韓國經紀公司 所在地址&官方網站 整理 Part 1 § SM / JYP / YG / FNC / Maroo / Pledis / around us / Big Hit / fantagio / C9 §  由此查詢

♥光。分享♥ 韓國經紀公司 所在地址&官方網站 整理 Part 2 § Cube /  SWING / Brand New  / TOP / KONNECT / Woollim / EDAM / Blossom  § 由此查詢

♥光。分享♥ 韓國經紀公司 所在地址&官方網站 整理 Part 3 §  namooactors / Management SOOP / THE BLACK LABEL / STARSHIP Entertainment / WAKE ONE / Big Smile Entertainment / Snowball Entertainment / IST Entertainment / POCKETDOL STUDIO  & M25 ent /BELIFT LA§ 由此查詢

ps. 此篇內容可全篇完整轉發分享 ,但請勿將全文整個複製使用於個人公開版面上

個人臉書: 

台灣女生光的韓文翻譯與生活

 光的韓星信件翻譯專業

_____________________

'光'的其他blog文章分享

  ♥光。翻譯♥ 韓文翻譯生涯 歷史性的一天 응답하라 請回答吧 2016.12.10

 ♥光。翻譯♥  委託'光'翻譯的'親',幸運地抽到'李昇基歐吧'的限量親筆簽名黑膠唱片 ^_^

 ♥光。分享♥ ZEROBASEONE(ZB1) 韓國經紀公司 所在地址&官方網站 整理 '光'私心分享

 ♥光。分享♥  你知道人在微笑時無法呼吸嗎?...................................    (關於'近期'處理韓文信件翻譯件中的小插曲)

 ♥光。分享♥ 看過魷魚遊戲之後, 是不是中毒般,腦海不斷浮現起這句"무궁화꽃이 피었습니다",到底腦中久久不散的這句話是什麼意思呢? => 可能是網路上文法解析的最認真的一篇教學文,慎入 ㅋㅋㅋ

 

 
 

 ♥光。分享♥  關於韓文學習分享 (不定時持續更新中)

光。分享♥ '關於飯圈' ,一般韓文班課堂上學不到的單字彙整 ㅋㅋㅋ (Part 1)

 ♥光。工作♥ 韓文口譯實習證書......

 ♥光。工作♥ 2013台北國際藝術博覽會,自己加油!!

 ♥光。工作♥ 翻譯.與時間不斷賽跑......

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 台灣女生光^^ 的頭像
台灣女生光^^

♥ 台灣女生光的韓文翻譯與生活^^ ♥

台灣女生光^^ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(3,224)